A 1: βλασφημέω ►
(Strong's #987 Verb blasphemeo blas-fay-meh'-o )
"to blaspheme, rail, revile" (for the meanings of which see BLASPHEME), is translated "to rail at, or on," in Matthew 27:39 , RV (AV, "reviled"); Mark 15:29; Luke 23:39; 2 Peter 2:10 , RV (AV, "to speak evil of"); Luke 2:12 , RV (AV, "speak evil of"). Cp. loidoreo, "to revile" (see REVILE), and B, No. 2 and C, No. 2.
B 1: βλασφημία ►
(Strong's #988 Noun Feminine blasphemia blas-fay-me'-ah )
is translated "railings" in Matthew 15:19 , RV; 1 Timothy 6:4 , AV and RV; "railing" in Mark 7:22 , RV; Colossians 3:8 , RV; Jude 1:9 , AV and RV, lit., "judgment of railing;" in Ephesians 4:31 , RV (AV, "evil speaking"). See BLASPHEMY.
B 2: λοιδορία ►
(Strong's #3059 Noun Feminine loidoria loy-dor-ee'-ah )
"abuse, railing, reviling," is rendered "reviling" in the RV, 1 Peter 3:9 (twice); in 1 Timothy 5:14 , AV marg., "for their reviling." See REVILE , C.
C 1: βλάσφημος ►
(Strong's #989 Adjective blasphemos blas'-fay-mos )
akin to A, and B, No. 1; see BLASPHEME , C.
C 2: λοίδορος ►
(Strong's #3060 Noun Masculine loidoros loy'-dor-os )
an adjective denoting "reviling, railing" (akin to B, No. 2), is used as a noun, "a railer," 1 Corinthians 5:11 . See REVILE.
|
|||||||
M | T | W | T | F | S | S |