A 1: γίνομαι ►
(Strong's #1096 Verb ginomai ghin'-om-ahee )
"to become," is sometimes translated by the Passive Voice of the verb to make, e.g., Matthew 9:16; John 1:3 (three times),10; 8:33; Romans 11:9; 1 Corinthians 1:30; 3:13; 4:9,13; Ephesians 2:13; 3:7; Philippians 2:7 (but RV marg., "becoming"); Colossians 1:23,25; Hebrews 5:5; 6:4; 7:12,16,21,26; 11:3; James 3:9; 1 Peter 2:7 . In many places the RV translates otherwise, and chiefly by the verb to become, e.g., Matthew 25:6 , "there is;" Matthew 27:24 , "was arising;" John 1:14 , "became;" John 2:9 , "become;" Romans 1:3 , "born;" Romans 2:25 , "is become;" Romans 10:20 , "became;" Galatians 3:13 , "having become;" Galatians 4:4 , "born" (twice); Hebrews 3:14 , "are become;" Hebrews 7:22 . "hath ... become."
A 2: κεῖμαι ►
(Strong's #2749 Verb keimai ki'-mahee )
"to lie," is sometimes used as the Passive Voice of tithemi, "to put;" it is translated "is (not) made" in 1 Timothy 1:9 , of the Law, where a suitable rendering would be "is (not) enacted."
Notes: (1) In 2 Peter 2:12 , AV, the verb genao, "to beget," in the Passive Voice, to be born, is translated "made" (RV, "born"). (2) In Luke 3:5 , AV (3rd statement), the future tense of eimi, "to be," is translated "shall be made" (RV, "shall become"); in the next sentence there is nothing in the original representing "shall be made." (3) In Acts 16:13 , AV, the infinitive mood of eimi, "to be," is translated "to be made" (of prayer), RV, "there was (a place of prayer)." (4) For the translation of words in which the Eng. "made" forms a part of another verb, see under those words, e.g., CONFESSION, KNOWN, LIKE, LOW, PAYMENT, RICH, SUBJECT.
B 1: ποίημα ►
(Strong's #4161 Noun Neuter poiema poy'-ay-mah )
whence Eng., "poem," denotes "that which is made" (from poieo, "to do, make"), Romans 1:20 , "the things that are made;" Ephesians 2:10 , "(His) workmanship."
|
|||||||
M | T | W | T | F | S | S |